Kabanata 4

An Tao nga Waray ha Sulod

道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮,似或存。
吾不知谁之子,象帝之先。
An Tao waray bisan ano ha sulod, ngan kon gamiton waray ini mapuno. Haw-uma ini sugad hinuna-huna han katawhan, nga waray tinatapos ngan waray umpogan. Nagpapahubas ini hinmakosa nga panGustohani, nanginginsikaway ini hinlinubog nga kasabutan, naghahatag ini hinbaga nga pan-nikil ngan naghihinguha ini magkapira ha abohin nga pagkabuhi. Waray bisan ano ini, sugad hin mayda ini. Waray ko naistorya hin kun hin-o an iya amay, pero damo ako nga natuhay nga ini gin-una an tanan nga ginbubuhat.

Halapdon nga Pag-isip

ANO AN GINHIUSI HA KINI NGA KAPITULO?

Gin-sasabi han chapter nga an Tao, bisan waray bisan ano ha sulod, waray gid mapuno kon gamiton. Ini nagpapahubas nga mayda ini nga gin-iintindihan nga waray tinatapos, sugad hinuna-huna nga waray sinasap. Ini nag-aapi kanato nga an waray pagpuno, amo an sugad hin daku nga tawo—nga mayda kahulugan kon diin gidadamo ha iya kaugalingon.

Ano an kalabutan hini ha akon?

An chapter nga ini nagre-reflect kanako kon kun diin ko gin-hahandurawan an akon kaugalingon nga dapat mayda siempre answer. Pero an Tao nagpapahubas nga mayda importante nga pagpundo nga waray gid natatapos—amo ini an dalan nga diin waray gid natatapos, sugad hin tawo nga nag-aapi kanato.

Ano an akon buhaton yana?

Yana, susmaron ko an akon adlaw nga waray pagpuno. Kon mayda puydi ako buhion—ora ko pag-aapi hin pagpuno hin akon oras, akon hunahuna, o akon kahubulungan. Hiyahon ko an waray lugar ha akon kaugalingon nga puydi magbaton hin bag-o nga mga kahubulungan ngan oportunidad.

Mga Kaaradto nga Kabanata

An Akon Pamalandong

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Pakiuli Laotzu Bahin sini nga Kabanata Tibook nga hira-o →