Chương 6
Thần thung lũng bất tử
Nguyên bản
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
Bản dịch
Thần thung lũng không chết, đó gọi là huyền tì. Cửa huyền tì, đó gọi là gốc trời đất. Mờ mờ như còn, dùng mãi chẳng mệt.
Suy ngam sau
Chương này nói về điều gì?
Chương này tôn vinh sự trống rỗng và uyên nguyên như nguồn sống vô tận. 'Huyền tì' là mẹ huyền bí, cửa của nó là cội nguồn của vũ trụ, tồn tại mờ ảo mà vô cùng dồi dào.
Điều này liên quan gì đến tôi?
Tôi học cách trân trọng sự trống rỗng trong tâm hồn và cuộc sống, như một kho tàng vô tận của sáng tạo và năng lượng. Thay vì lấp đầy mọi thứ, tôi để không gian cho sự sống tự nhiên.
Hôm nay tôi nên làm gì?
Hôm nay, tôi tạo một khoảnh khắc trống rỗng: không điện thoại, không công việc, chỉ đơn giản ngồi và cảm nhận sự sống đang chảy qua mình.
Chương liên quan
Suy ngam cua toi
Chuong nay truyen cam hung gi cho ban? Ban se ap dung the nao?