باب 33
دوسروں کو جاننا
اصل
知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
ترجمہ
دوسروں کو جاننا عقلمندی ہے، خود کو جاننا روشن ضمیری۔ دوسروں پر غالب آنا طاقت ہے، خود پر غالب آنا مضبوطی۔ جو قناعت کرتا ہے وہ امیر ہے، جو ثابت قدم رہتا ہے اس کا ارادہ ہے۔ جو اپنی جگہ نہیں کھوتا وہ دیرپا ہے، جو مر کر بھی نہیں مرتا وہ حقیقی عمر پاتا ہے۔
گہرا غور
یہ باب کس بارے میں ہے؟
یہ باب خود شناسی اور خود پر قابو کو سب سے بڑی طاقت مانتا ہے۔ قناعت اور ثابت قدمی حقیقی دولت اور مقصد ہیں، اور جو اپنے آپ کو پہچان لے وہ امر ہو جاتا ہے۔
اس کا مجھ سے کیا تعلق ہے؟
میرے لیے یہ باب یاد دلاتا ہے کہ دوسروں کو سمجھنے سے پہلے خود کو سمجھوں۔ اپنی کمزوریوں پر قابو پانا سب سے بڑی کامیابی ہے، اور قناعت ہی اصل خوشی ہے۔
آج مجھے کیا کرنا چاہیے؟
آج پانچ منٹ خاموش بیٹھ کر اپنے اندر جھانکوں اور ایک ایسی عادت کو پہچانوں جسے بدلنا چاہتا ہوں۔
متعلقہ ابواب
میرا غور
یہ باب آپ کو کیا ترغیب دیتا ہے؟ آپ اسے کیسے لاگو کریں گے؟