Chapter 62

Laǔ Xeǐ Yùmàlǐ Gùsòu

道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Laǔ xùe yùmàlǐ gùsòu, shànnǐ zhě dù bǎo, bù shànnǐ zhě suǒ bǎo. Měi yán kěyǐ shì zūn, měi xíng kěyǐ jiā rén. Rén zhī bù shàn, hé qì zhī yǒu? Gù lì tiānzǐ, zhì sān gōng, suī yǒu gǒng bì yǐ xiān sì mǎ, bùrú zuò jìn cǐ laǔ. Gǔ zhī suǒyǐ guì cǐ laǔ zhě hé? Bù yuè qiú yǐ dé, yǒu zuì yǐ miǎn xié? Gù wéi tiānxià guì.

Miiriya Gbèè

Wan na bin tili yi chapita?

Laǔ xùe yùmàlǐ gùsòu, zhè míngyì shì yìzhǒu mìmì zhī jiǎo, shì shànzhě zhī bǎo, yě shì bù shànzhě zhī yǐn bì. Měi lǐ zhī yán kě huò zūnjìng, měi hǎo zhī xíng kě zhù rén. Rén suī yǒu bù shàn, nà yòu yǒu shénme kě qìqì de? Jìn guān jué bì, sān gōng zhì gāo, suī yǒu měi yù yǐ shǒu, bùrú jìn cǐ shénshèng zhī laǔ. Gǔ shí wèi shénme zhòng shì cǐ laǔ? Bù zhǐ shì wèi le qiú suǒ dé, yě kě yǐ miǎn chú zuì guò. Cǐ nǎi tiānxià zhī zhēn guì.

N ma suxu di a ra?

Zài wǒ shēngmìng zhōng, cǐ laǔ rú tóng yǐn cáng de bǎozàng, wú lùn wǒ shì shàn háishi bù shàn, tā yǒngyuǎn cún zài. Wǒ fāxiàn měi dāng wǒ yǐ shàn yán duìdài tārén, shòudào zūnzhòng; měi dāng wǒ yǐ shàn xíng jiānrù shìjiè, biàn dé dào nà shénme. Cǐ laǔ bù yāoqiú wǒ men chéngwéi wánměi, zhǐ yāoqiú wǒ men huí guī.

N xa nɛ lan lɔxɔ nin na?

Jīntiān, wǒ jiāng yǐ shàn yán duìdài yí gè rén, yǐ shàn xíng bāngzhù yí gè rén, gǎnshòu cǐ laǔ zhī cún zài.

Kɛɛ Siféè Tɔɔrɔ

N Miiriya

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →