Chapter 42
Tawo Waletsa Linye
Lokwamukelwa
人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。
人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
Kuhumusha
Kukhuluma Ngehliziyo
Lichapti lelifana?
Lokhu kusho kutsi Tawo wabela linye, ngalokho linye labela mbili, ngalokho mbili yabela kuhlanu, ngalokho kuhlanu kwabela tonkhe tintfo letikhona. Tonkhe tintfo tigona iYin futsi tifulathela iYang, futsi ngekubambana kwemoya kwenteka umonakalo. Tinkholo letihehliwe yibantfu: kuba nesha, kuba ngumfelaphansi, kungaleli, futsi naku emakhosi asebenzisa kanjalo.
Kuhlobana nati kanjani?
Kulokhu ngifundze kutsi konkhe kuhlotshaniswa ngekuhlala kuphila. Akukho lutfo luphelele, futsi loko lokungenako kungenza kutsi kube nemandla. Ngiyabona kutsi loko ngikuphatini njengenkhani ngesikhatsi ngihlupheka, kungaba yindlela yekufika emandleni lamatsha.
Ngifanele ngentani namuhla?
Namuhla, ngizokuhlala ngisweleta emandleni ami, ngikwamukele konkhe lokungenangwa, futsi ngizobona indlela lenuvo lwami lwangcono kanjani ngekuhlala ngiswanelene nabanye.
Tincwadzi letihlobene
Tachibono tami
Leli khasi ligqugquzela ngani? Uyakusetjentisa kanjani?