Poglavlje 57

Владање Без Деловања

以正治国,以奇用兵,以无事取天下。吾何以知其然哉?以此:
天下多忌讳,而民弥贫;民多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。
故圣人云:我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴。
Владај земљом праведно, води ратове изненадним потезима, али владај светом без деловања. Одакле знам да је тако? Из овога: Што је више забрана под небом, народ је сиромашнији; што више оштрих оруђа народ има, краљевство је мутније; што више вештина људи поседују, чудноватих ствари се умножава; што су закони и прописи истакнутији, лопова и разбојника има више. Зато мудрац каже: Ја не делујем, и народ се сам преображава; ја волим мир, и народ се сам исправља; ја не чиним ништа, и народ сам постаје богат; ја немам жеља, и народ сам постаје прост.

Duboko razmišljanje

O čemu je ovo poglavlje?

Ова глава говори о моћи неделовања у владању и животу. Што више контроле, закона и интервенција, то је већи хаос. Прави вођа или мудрац не намеће своју вољу, већ ствара услове да све само процвета. Мир, једноставност и одсуство жеља доносе природни ред и благостање.

Kako se to odnosi na mene?

Често мислим да морам да контролишем и поправљам ствари око себе – у послу, односима, чак и у свом уму. Ова глава ме подсећа да понекад најбоље што могу да урадим јесте да се повучем и пустим да се ствари природно одвијају. Када престанем да форсирам, живот постаје лакши и богатији.

Šta da radim danas?

Данас ћу одабрати једну ситуацију у којој обично осећам потребу да контролишем или интервенишем. Уместо тога, нећу ништа да радим. Само ћу посматрати и веровати да ће се ствари решити саме, без мог мешања.

Povezana poglavlja

Moje razmišljanje

Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?

Pitaj Laotzua o ovom poglavlju Ceo razgovor →