Poglavlje 25

Постоји нешто рођено у хаосу

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
Постоји нешто рођено у хаосу, рођено пре Неба и Земље. Тишина је и празнина, стоји само и не мења се, кружи и не замара. Може се сматрати мајком света. Не знам му име, називам га Тао. Присиљен да га назовем, зовем га Велико. Велико значи одлазеће, одлазеће значи далеко, далеко значи повратак. Зато је Тао велик, Небо велико, Земља велика, и Владар велик. У свемиру постоје четири велика, а Владар је један од њих. Човек следи Земљу, Земља следи Небо, Небо следи Тао, Тао следи Природу.

Duboko razmišljanje

O čemu je ovo poglavlje?

Ова глава говори о извору и природи Таоа, који је темељ свега. Тао је вечан, самодовољан и природан. Четири велика – Тао, Небо, Земља и Човек – делују у хармонији, а човек треба да следи природни поредак.

Kako se to odnosi na mene?

У мом животу, често заборављам да постоји већи природни ток. Ова глава ме подсећа да треба да се ускладим са тим током, уместо да се опирем. Када прихватим да сам део веће целине, осећам мир и сврху.

Šta da radim danas?

Данас ћу провести десет минута у тишини, посматрајући природу око себе, и размишљати о томе како се моји поступци уклапају у природни поредак.

Povezana poglavlja

Moje razmišljanje

Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?

Pitaj Laotzua o ovom poglavlju Ceo razgovor →