Chapter 6

O Le Atua o Le Vaitafe E Le Malu

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
O le Atua o le vaitafe e le malu, o lena o le fāfā mama. O le faitotoa o le fāfā mama o lena o le tamai o le langi ma le eleele. E malolosi ae e i ai, ma e le tele lona aoga.

Mafaufauga Loloto

O le a le uiga o lenei mataupu?

O le Atua o le vaitafe e le malu, e le muamua. O lena o le fāfā mama, o le faitotoa o le fāfā mama o le tamai o le langi ma le eleele. E malolosi ae e i ai, ae le tele lona aoga. E faavavau le tūmai o lenei mea.

E faapefea ona fesootai mai ia te au?

I lo'u soifuaga, e masani ona ou popole e tele ma e le manu. O lenei tusi e fai mai ia te a'u e teuteu lou loto e pei o le vaitafe malolosi. E tatau ona ou tausia lo'u malosi ma le malamalama.

O le a la'u faia i le asō?

I lenei aso, teuteu lou loto e pei o se vaitafe malolosi ae le manu. Ala i le soona soona, toe faia ma le malosi. Ala i le pō ma le ao, fai sou sootaga i le malamalama tele.

Mataupu Fesootai

La'u Mafaufauga

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →