Chapter 41

O le Faatalitali a le Suala

上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。
故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形,道隐无名。夫唯道,善贷且成。
O le suala maualuga pe a hear le Tao, e tausia faigofie ia te ia; o le suala lapotopoto pe a hear le Tao, e te vave galo i ai; o le suala lalo pe a hear le Tao, e taʻiia ai i ni manaia. A e le taʻi, e le aafia le Tao i se tala. O le tapulaa ua faaalia: o le sulu o le Tao e pei o le po; o le savali i le Tao e pei o le toe foia; o le ala fesi ma faaletonu e pei o le lapoa; o le maualuga o le agaga e pei o le vaiolo; o le paia tele e pei o le le mafa; o le malosiaga tele e pei o le le o; o le fausaga o le malosiaga e pei o le le taʻu; o le moni o le amio e pei o le susu; o le lapoa tele e leai se tutua; o mea sili ua tatau ona aoga i le vave ao, o le leo lelei e leai se sami; o le ata tele e leai se faatusa, o le Tao e nofopopo, e leai se igoa. O le Tao moni, e le suia ma e faaola pea.

Mafaufauga Loloto

O le a le uiga o lenei mataupu?

Ua faaalia le faitiifitusia o le faatinoina o le Tao i tagata eseese. O le suala sili e tausia le Tao i galuega uma. O le suala lapotopoto e te manatuaina pea. O le suala lalo e taʻi le Tao. E le amanaia le Tao ae o loo aafia foi i le faaalia lea ma le le manino. O le malosiaga moni e te lei vaai.

E faapefea ona fesootai mai ia te au?

E masani ona ou sii i se galuega ma ou manaʻo e faaumatia vave. Ua ou malamalama i le Tao po o se mea e te le vaai e tele le tau. O le maualuga o le agaga e te le vaai i se taimi.

O le a la'u faia i le asō?

Tausia se galuega mamafa ma se taimi e sui ai se mea i le po. Ia teuteu i se suala lapotopoto ma ia malamalama i lo latou manatu. E mafa ai lou malamalama i le Tao.

Mataupu Fesootai

La'u Mafaufauga

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →