Chapter 22
Takyayqa callpanchik
Original
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Tikray
Ukhu Yuyay
Kay raki imamanta rimaqta?
Kay qillqayqa niran: takyayqa sayarinkichik, qallwa kayqa pichi kan, quchu kayqa yapachikun, huk'ay kayqa hunt'anchik, sapa kayqa charinkichik, achka kayqa musphachikinkichik. Chayrayku umalliq kusaqlla tupanchik. Mana rikuchiykaqtinqa allin qawachik. Mana katichiykaqtinqa allin sut'i kan. Mana haywaykaqtinqa kamachiy kan. Mana supaykaqtinqa wiñay kan. Manan yanapaychikchu, kayqa mana sinchichiychanqachu. Ñawpa kaypi nispanki: takyayqa sayarinkichik, manachu kayqa similla? Allinmi.
Imaynatataq kay ñuqaman tupan?
Kay qillqayqa yuyariychan: noqaq ashka kayta munanaykunaqa musphachiychan. Ashka munanayqa manaraq rikch'aq kan. Mana ashka munanayniyqaqa manaraq musphaychu. Sapa kayqa charinkichik. Chaywanpis, sapa kayqa mana sinchi kanmanchu. Umalliq kusaqta tupachikun. Mana rikuchiy. Mana katichiy. Mana hayway. Mana supay. Chayqa noqaq kawsayniykitaq allin kanman.
Kunan p'unchaw imatataq ruwanay?
Kunan p'unchayqa, sapa munanayniykipi sayaychay. Mana ashka munanaykunaqaykuq musphachikunkichu. Kusaqlla tupaychay: mana rikuchiychu, mana katichiychu, mana haywaychikchu. Kawsaywan yanapaychay, mana yanapayta munaqchu. Kaywanpis, manan ima sinchichikuychanqapis, tukuy kayqa manaña sinchichinqa.
Kikin Rakikuna
Ñuqapa Yuyayni
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?