Chapter 76
انسانان په زیږیدو سره نرم او کمزوري دي
اصلي
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
ژباړه
ژوره غور
د دې باب موضوع څه ده؟
دا فصل راته وایي چې نرم والی او гибкость د ژوندانه اساسي نښې دي. کله چې موږ زیږیږو، نرم یو، خو کله چې مړ کیږو، سخت کیږو. په طبیعت کې هم داسې ده - ژوندی ونې او بوټي نرم او خمیدوني، خو وچې ونې ماتیږي. سخت والی تل مړینې ته نږدې دی.
دا زما سره څنګه اړه لري؟
زه فکر کوم چې کله زما په ژوند کې سخت والی راځي - په کار کې، په اړیکو کې، په خپله ذهن کې - نو دا زما مړینې نښه ده. خو کله چې زه نرم یم، منني کوم، او خپل ځان بدلوم، نو زه ژوندی یم. زه اوس پوهیږم چې نرم والی ضعف نه دی - دا زما لویه قوت دی.
نن باید څه وکړم؟
نن به زه په خپل ژوند کې یوه سخت اړیکه ونیسم او پرې فکر وکړم چې ایا دا سختوالی زما لپاره ښه دی. که سخت والی ولري، نو به هڅه وکړم چې نرم طریقه ومومم ترڅو دا مسئله حل کړم.
اړوند فصلونه
زما فکر
دا فصل تاسو کې څه الهام ورکوي؟ تاسو به یې څنګه примен کړئ؟