Capítulo 5
Cielo y Tera No Ta Mostra Preferensia
Original
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
Tradukshon
Reflekshon Profundo
E capítulo akí ta di kiko?
E capitulo aki ta bisa cu cielo y tera no tin preferensia pa niun cos. Nan trata tur cos - persona, bestia, planta - igual: como pòtrecho di paja. Esaki no kier decie nan cuel, sino cu nan ta opera den harmonia sin preferensia. Lo mesmo aplica na e sage: el no ta partial ni ta mosha favoritismo. Entre cielo y tera e nada ta wordo como un fuèchi di ferre: vacio pero nunka sec, y mas bo meima e yena, mas e produi. Hopi habra po'da resultado kontra, mientras silence tin forsa.
Kon e lo ta apliká na mi?
Mi ta frequently kere cu mi mester yuda ehektran mas of menos, cu mi tin pa elekshi den ken lo survive y ken no. E tekstu aki me recuerdo cu e universo no opera asina. Tur cos tin su luga y su tempo. Aprendé di e fuèchi di ferre: e nunka ta perde su forsa, e siga produi sin preferencia. Mi por practica menos kontrol y mas acepptashon.
Kiko mi mester hasi awe?
Hopi biaha mi kaya hopi di mi opinion. Hoguchi scucha sin habri bou di mescos y rexisti e tentshon pa duna konshèho. Solamente keda silen- sio den mi kurason y observa e kos- nan pasa sin intervening.
Kapítulo Konsehá
Mi Reflexion
Kiko e kapítulo akí ta inspirá den bo? Kon bo lo aplik'é?