Chapter 78

Дэлхийд уснаас зөөлөн, сул юм үгүй

天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
是以圣人云:受国之垢是谓社稷主,受国不祥是为天下王。正言若反。
Дэлхийд юу ч уснаас зөөлөн, сул байхгүй боловч хатуу, хүчтэй юмыг яах вэ, ус шиг ялагчгүй. Учир нь өөртэйгөө солих юмгүй. Сул нь хүчийг дийлдэг, зөөлөн нь хатууг дийлдэг. Ийм зүйлийг дэлхийд хүн бүхэн мэднэ, гэвч хэн ч дагаж мөрдөхгүй. Ийм учраас агуу их хүн ийнхүү айлтгаж амждаг: Улсын гутамшинг хүлээн авснаар улсын эзэн болдог, улсын гай зовлонг тээнэгүйлэн өөртөө авснаар дэлхийг захирах хан болох юм. Үнэн үг нь эсрэг мэт санагдах боловч, ингэж л мөн.

Гүн тунгаалга

Энэ бүлэг юугийн тухай вэ?

Энэхүү бүлэг нь дэлхийд уснаас зөөлөн, сул юм үгүйг, гэвч ус нь хатуугыг яах вэ, хүчтэнг ялахдаа ус шиг чадвартай юм алга гэж заасан. Сул нь хүчийг, зөөлөн нь хатууг ялж чадна. Ийм зүйлийг хүн бүхэн мэднэ, гэвч хэн ч ёсоор нь дагаж мөрдөхгүй байна. Агуу их хүн улсын гутамшинг хүлээн авч, гай зовлонг өөртөө авахыг эрх мэдэл, ялалтын нэгэн арга зам гэж үздэг.

Энэ намайг хэрхэн холбогддог вэ?

Надад хүчтэй, түрэн шахалт хийх, өөртөө илүү байлгах гэсэн хүсэл энзэгтэй байдаг. Гэвч энэхүү бүлэг нь зөөлөн, өтлөн, тууштай байх нь жинхэнэ хүч юм гэдгийг сануулж байна. Ус шиг урсан, өөрчлөн, дасан зохицож, хатуугыг дийлэх чадвартай болохыг хүсдэг.

Өнөөдөр би юу хийх ёстой вэ?

Өнөөдөр хүч хэрэглэх, түрэн шахах гэсэн хүсэлдээ удирдагдахын оронд, ямар нэгэн асуудалтай тулгарахад зөөлөн, өтлөн, урсан өнгөрөх арга барилыг сонгон, нэг аяга усыг тайван уухдаа анхаарлаа хандуулан, өөрийгөө зөөлрүүлэхээ хичээ.

Холбоотой Бүлгүүд

Миний Тусгал

Энэ бүлэг танд юуг өгүүлдэг вэ? Та үүнийг хэрхэн хэрэгжүүлэх вэ?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →