Поглавје 50

Раѓање и смрт

出生入死。生之徒十有三,死之徒十有三,人之生动之死地亦十有三。夫何故?以其生生之厚。
盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
Се раѓаме и влегуваме во смртта. Од десет, тројца одат по патот на животот, тројца по патот на смртта, а тројца го движат животот кон смртна зона. Зошто е тоа така? Затоа што премногу се хранат со животот. Слушав дека оние кои добро владеат со животот, на копно не ги среќаваат носорози и тигри, во војна не ги допираат оклопните војници. Носорогот нема каде да ја забие рогот, тигарот нема каде да ги забие кантите, а оружјето нема каде да ја забие острието. Зошто е тоа така? Затоа што немаат смртна зона во себе.

Длабока рефлексија

За што е ова поглавје?

Животот и смртта се поврзани, а девет од десетмина луѓе сами се насочуваат кон смртта преку претераното заживување. Оние што навистина владеат со животот се заштитени затоа што смртта е надвор од нивниот свет.

Како се однесува на мене?

Стравот од смртта ме води кон копнежи и грижи што ме исцрпуваат. Разбирам дека кога ќе престанам да се карам со животот, смртта губи моќ врз мене.

Што да правам денес?

Денес ќе го намалам стравот од смртта така што ќе прифатам поминување на секој момент без претерано копнежење, водејќи се од внатрешна мирноја.

Поврзани глави

Мојата рефлексија

Што ве инспирира оваа глава? Како ќе го примените?

Прашај го Лао Цу за ова поглавје Цел разговор →