Chapter 5
Debesis un zeme nežēlo
Original
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
Tulkojums
Dziļa pārdoma
Par ko ir šī nodaļa?
Šī nodaļa māca, ka debesu un zemes ceļš ir vienaldzība un neieņemšana. Tās neizrāda labvēlību nevienam, bet ar vienādu attieksmi izturas pret visu esošo — kā pret salmu suņiem, kuri kalpo tikai rituālam un pēc tam tiek atmesti. Līdzīgi arī svētais cilvēks, kurš seko Tao, ir vienaldzīgs un nesavtīgs. Vissvarīgākais ir saprast, ka pārmērība — gan darbos, gan vārdos — noved pie izsīkšanas.
Kā tā saistās ar mani?
Kādreiz es centos būt labs pret visiem un gaidīju pateicību. Šī nodaļa man atgādina, ka īsta gudrība slēpjas vienaldzībā — nevis aukstā nereaģēšanā, bet gan spējā pieņemt lietas tādas, kādas tās ir, netiecoties tās mainīt vai iegūt no tām ko savā labā. Es mācos, ka nav jācenšas vienmēr būt patīkamam vai jāpieņem lēmumi no vēlmes tikt mīlētam.
Ko man darīt šodien?
Šodien es vēros savas domas un vārdus, cenšoties runāt mazāk un domāt mierīgāk. Kad kāds mani kritizēs vai neievēros, es atgādināšu sev: tas ir dabiski, un mans uzdevums nav jaukā veidā sevi parādīt, bet gan būt īsts un mierīgs kā tukšā taure.
Saistītās nodaļas
Mana pārdoma
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?