Chapter 58

Rorël A Dullah A, Mipa Rilril An Ni

其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
A rorël reng reng ah a tichhiah ngai lovin a dullah thin la, a mipa chu an rilril nghak thin a. A rorël reng reng ah a ngaihven takin a chi hrang thin la, a mipa chu an tihdam lutuk thin a. Sia chu phat a chhungah a awm thin a, phat chu sia a chhungah a thawn thin. I hriat theih chuan hetiang hi a tawpnah em? A nihna chu a danglam thin a, a tlawmngaina chu a vawna lian thin a. Mipa hi an ngaihnung lutuk tih hi a tam zawkin an ngaihdam loh thin ni se, a hmunah khan an ngaihtuah thin nghak tawh thin. Hetiang avangin, thiam tak chu a khawngkhar lova, a suak lova, a that danglam lova, a tlangval thiang lova a ni thin.

Tlawmngai Awna

He chhapter hi nge a bulah?

Chpter 58 hi a rorël a tichhiah em aw em tih leh a mipa an ngaihnungna em aw em tih khawvel ramah a inmilna ber chungchang a sawi fak thin a. Sia leh phat, ngaihnungna leh tihdamna te hi an inlehleh nghak thin a. A nihna chu a danglam thin a, a tlawmngai chu a vawna lian thin tih hi Mizo ram ah pawh kan hriat theih nia,

Keimah nena engzat tak nge inzawm?

Ka ram leh ka thil tih chungchangah pawh hetiang fiah hi a awm thei nia. Ka tichhiah lutuk thin la, ka ngaihven lutuk thin a, a tul chinah kan kal loh thei thin. Ka hlawhlinna leh ka hnathawhna te ah hian, a duh duh lutuk tak a ni lovin, a inhriam tawk leh a inmil tawk hi a hlawm tlang chu kan sawi thin.

Nia, ni kha ni tur?

Vawiin ka tihdan leh ka ngaihven chungchangah hian ka ngaihtuah vek dawn nia. Ka tichhiah lutuk emaw ka ngaihven lutuk em tih hi ka enfel thlap ula. Kan ngun taka thil tih chungchangah hian sia leh phat an inkarah kan kal tih hi kan hre chiang uala, Mizo tihdamna pangngai,

Inzawm Chhiarhlawh

Ka Ngaihtuah

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Laotzu Nia, He Chapter Hlawhpthla Chat tlat →