Chapter 31
Thu leh Thil Tarlan Dan Pangbawl
Original
君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之。
Thawhtan
Tlawmngai Awna
He chhapter hi nge a bulah?
Tao-te Ching chu 31-na hian thil tarlan dan pangbawl dàn leh thil dang apiang chuan an ngaihtuah tawkセna, an châng chhung cham anga thil siam hmangin an thawhセna chu a ni tih a sawi a. Mahse thil tinr姇 chuan a chang chhung cham a, a chang a niセna. Thu leh thil tarlan dan pangbawl dàn chu a har tak em em a. Thu leh thil dàn zara mi rorèl tuartuah chuan thil tarlan dan pangbawl dàn a zawmセna, a chang anga thil siam hmangin a thawhセna chu a niセna. Mahse thil tinr姇 chuan a chang chhung cham a, a chang a niセna.
Keimah nena engzat tak nge inzawm?
Kei leh keimahni thil thawhセna hi thil siam hmang dàn hian ka ngaihtuah ngai em? Ka thil thawhセna chuan ka thil siam hmang dàn a duanセna, a chang chhung cham a ni em? Ngaihtuahna tlak lohna leh thil dang apiang ngaihtuah lohna hi ka hmuh theih a. Mahse thil tinr姇 chuan a chang chhung cham a, a chang a niセna. Chuvangin ka thawhセna chu a chang chhung cham a niセna, thil dang apiang chuan an ngaihtuah lohna a niセna.
Nia, ni kha ni tur?
Nakinah thil thawhセna ka nei dawnin, thil tarlan dan pangbawl dàn ka zawmセna, a chang anga thil siam hmangin ka thawhセna chu ka nih theihna a niセna ka ngaihtuah dawn nise.
Inzawm Chhiarhlawh
Ka Ngaihtuah
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?