Chapter 66

Mbw ya milongo mpe malabi ezalí banso ya bato

江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
Mbw ya milongo mpe malabi ezalí banso ya bato banso ezalí na ngu ya ekeka mpo ya baye bazalí na esengo lokola mabe. Kaka mpo ya bazali na ngu, bato banso bazalí na bango. Wana, moto ya lingómbá ya bilanga, asimbí bato na ndámbo, akɛtí liboso ya bato banso. Alalí wo liboso mpe bato bazalí na esengo ndenge moko; alalí wo liboso mpe bazalí na botonga. Mpo ya yě abosana ngu ya koswana, moto ya nsé alakí ngu ya koswana ndenge yangó.

Makanisi ya mozindo

Mokano oyo ekokani nini?

Bobangi ya kapekapeka bokuutsí bwuna mpo na banzanza mpe malabi, ezalí na ndámbo ya kosala bilamba. Malabi manso mpe banzanza bazalí na bango, kaka mpo ya baye bazalí penza na sika ya kolandela bokateli. Bantu baye basengelí kozanga banzanza bazalí banso ya bilamba mpenza.

Ezali na boyokani nini na ngai?

Nakomí na kolandela bokateli mpo na bato banso nakokí koyoka. Nkómbó ya mbísa ekɛtí nguva mpenza, mpe nayesengelí koyoka yango na ngu ya bilamba. Nasisímba kozanga koyanola bato mpenza mokuse.

Nasengeli kosala nini lelo?

Malo ma lelo, nakotéya moto moko ya bokateli, nakofúndisa ye bilili mpenza moko, mpenza mokuse nayo atángí nguva na ngáí.

Biteni oyo ezali na boyokani

Makanisi na ngai

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →