Chapter 68

Yê ku baş e di artêşa de, ne bêreh

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Yê ku baş e di artêşa de, ne bêreh; yê ku baş e di herbê de, ne têkçûn; yê ku baş e di serfiraziyê de, ne hevrikê; yê ku baş e di serdariyê de, li jêrê dimîne. Ev tê gotin: ev hunerê nehevrê ye, ev hêza karûbarê ya mirovan e, ev lihevanîna bi saman a kevnare ye. Yê ku herî baş e, dema ku hewl dide, ne bi xebatê re dixebite; dema ku hewl dide, ne bi têkçûnê re têkçûn dibe; dema ku hewl dide, ne bi cengê re ceng nake. Ev tê gotin: bi kêmxwestinê ceng bikin.

Ramanverziya kûr

Ev beş li ser çi ye?

Ev babet dihindaze hunerê serdariyê û şerê bêyî hêzê. Yê ku baş e di serdemiyê de, ne bêreh; yê ku baş e di herbê de, ne têkçûn; yê ku baş e di serfiraziyê de, ne hevrikê; yê ku baş e di serdariyê de, li jêrê dimîne. Ev xisletê nehevrêyê ye, ev hêza karûbarê mirov e, û ev lihevanîna bi Rêya Ezmanî ya kevnare ye.

Çawa bi min ve girêdayî ye?

Ez fêr dibim ku serfirazî rast tenê di warê leşkerî de nîn e, lê di hemû warê jiyanê de, di têkoşînê de, û di têkbirina meşxusiyê de. Gava ez difikirim ku divê ez li ser tiştan kontrol bikim, ez dibim ku Rastbûn û daxistinê bêtir xwedî hêz e.

Îro divê ez çi bikim?

Îro ez ê biceribînim ku dema ez difikirim ez divê bi hêzê tiştekî biqebûlûnin, wusa nekim. 대신, ez ê bifikirim ka ka çawa ez dikarim bêm kêmxwest û bi rêya kêmxwestinê serfirazî bikm.

Beşên têkildar

Ramanverziya min

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →