Chapter 5

Rilik Tx'otx' Mawi K'ut Chiraj Ruuchich Rixil

天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
Rilik tx'otx' mawi k'ut chiraj ruuchich rixil, xub'anuwa chirij wankahil ruuchich ch'ayb'al k'ij. Xk'ahb'al na'oj mawi k'ut chiraj ruuchich rixil, xub'an chirij wankahil winqhil ruuchich ch'ayb'al k'ij. Mawi kab'an rik'ineb'a rilik tx'otx'? Jo'ka' chan ruuchich jun sutz' k'exom, mawi xk'aj ru, xanq'il chqaxe'k chirij, xanq'il na'oj tatoq q'axnaq pa ri'. Maq'ij xb'ixik xnuk'ik ri nab'ej, xnaq'axik ri q'ij. Xt EQUI ruma xb'ixik xk'ahb'al, xka'chrij pa ruuchich jalosan chik.

Natab'al Xyaab'il

Je ruma le eeq'a re?

Xb'ixik wa': Rilik tx'otx' mawi k'ut chiraj ruuchich rixil chi winqhil. Xub'an chirij konojel ruuchich ch'ayb'al k'ij. Xk'ahb'al na'oj mawi xb'an chaq'ij chi ruuchich rixil. Xub'an chaq'ij chi winqhil jo'ka' chan ruuchich ch'ayb'al k'ij. Mawi na'oj q'axnaq, xanq'il na'oj tk'eje'k. Jo'ka' chan jun sutz' k'exom: xb'an ruuchich nima', xanq'il tk'exik xanq'il tk'ulik. Na'oj xk'ahb'al xb'ixik xnuk'ik ri nab'ej. Xt EQUI ruma, xka'chrij pa ruuchich jalosan chik.

Ma na'anim ri ub'i rikin?

Xk'ahb'al na'oj xinb'an chirij konojel jo' ri k'ij chuqa' ri tx'otx'. Mawi xinchasab'a ri na'oj, mawi xincharij ruma ri na'oj. Xink'at ruma ri nima'q'ij, xinb'ij chi xk'ahb'al na'oj. Ri na'oj xk'ahb'al xk'ahb'al xnuk'ik, xk'ulik. Mawi xink'axik chi ruuk', xink'at chi ruuchich jalosan chik. Xk'ahb'al na'oj xintz'etoj ri rub'eyal pa ruuchich jalosan chik.

Na'b'al xb'een xq'e' a'an?

Waq'ij xink'atz'ob'a na'oj xk'ahb'al. Mawi xinb'ij xk'ahb'al na'oj. Xink'at pa ruuchich jalosan chik, xink'atz'etoj ri nima'q'ij. Xink'ul ri ruuchich konojel jo'ka' chan jun sutz' k'exom. Xk'ahb'al na'oj, xka'chrij pa ruuchich jalosan chik.

Tiq'in Taq Uwach

Ri Nuk'axal

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →