Chapter 76
Ti Tao Ket Wayawayawag No Mabir-insaen
Original
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
Patarus
Nalem a Panagrason
Ania ti topinggan ti daytoy a kabanbannak?
Iti panagbiag, ti tao ket wayawayawag ken napayyaw. Iti ipapatay, matmatay. Uray dagiti mula ket natengnged no mabir-insaen, ket natuyong no mapatay. Ti hardness ket kinasirib iti ipapatay; ti softness ket kinatao iti agbiag. Isunga ti.army a nakarkarne ket maduktalan, ket ti kayo a nakarkarne ket matuktuk. Ti napaknam ket adda iti baba; ti napayyaw ket adda iti ngato.
Kasano daytoy a mainaig kanak?
Kadagiti panawen a mabir-insaen, wayawayawag met laeng ak. Sa a nga ipakita ti strength ko babaen ti hardness, no di ket saan a makita ti weakness ko. Ngem daytoy a chapter ket mangted kaniak iti assurance a ti softness ket kinawna, ket ti flexibility ket kinapangato.
Ania ti aramidenkon itoy nga aldaw?
Iti agdama a aldaw, no umanay ti stress wenno pressure, ayanok iti softness. Sa a nga agtulong wenno agpray; kanianok met laeng ti wayawaya. Like a bamboo, bend but don't break.
Mainaig a Kapitulo
Panagrason ko
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?