Chapter 81

Pouzdane riječi nisu profinjene

信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。知者不博,博者不知。
圣人不积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。
天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
Pouzdane riječi nisu profinjene,
profinjene riječi nisu pouzdane.
Dobri ne raspravljaju,
oni koji raspravljaju nisu dobri.
Mudri ne teže za znanjem,
oni koji teže za znanjem nisu mudri.
Svetac ništa ne gomila —
što više daje drugima, to više ima,
što više daruje, to više posjeduje.
Put Neba je: koristiti bez nanošenja štete.
Put svetaca je: djelovati bez natjecanja.

Duboko razmišljanje

O čemu se radi u ovom poglavlju?

Ovo poglavlje otkriva duboku istinu o suprotnostima u svijetu. Prave, iskrene riječi često su jednostavne i skromne, dok lijepo zvučne riječi često skrivaju neistinu. Mudar čovjek ne raspravlja jer zna da istina ne treba obranu. Najveća mudrost nije u gomilanju znanja, već u razumijevanju onoga bitnog. Pravi bogataš je onaj tko daje, jer davanjem se umnaža, a ne smanjuje. Nebo i svetac dijele isti princip — djeluju bez ikakve štete i bez natjecanja s drugima.

Kako se to odnosi na mene?

Prepoznajem koliko sam često bio u iskušenju reći ono što drugi žele čuti umjesto istine. Razmišljam o trenucima kada sam dokazivao svoju ispravnost u raspravama — koliko je to bilo uzaludno. Učim da istinska veličina nije u znanju koje posjedujem, već u onome što mogu podijeliti s drugima. Osjećam olakšanje kada ne moram biti bolji od drugih, već jednostavno djelovati u skladu sa svojom savješću. Prihvaćam da je moj napredak u davanju, a ne u posjedovanju.

Što bih trebao/la danas učiniti?

Danas ću izbjeći jednu nepotrebnu raspravu ili obranu svog stajališta. Umjesto toga, dat ću kompliment nekome tko to treba, podijelit ću neko znanje ili vještinu s drugima, i primijetit ću kada me nečija riječ mami na laskanje — tada ću odabrati šutnju ili jednostavnu istinu.

Povezana poglavlja

Moja refleksija

Što vas ovo poglavlje inspirira? Kako ćete ga primijeniti?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →