Chapter 57

Valitsedes õiglaselt riiki

以正治国,以奇用兵,以无事取天下。吾何以知其然哉?以此:
天下多忌讳,而民弥贫;民多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。
故圣人云:我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴。
Valitsedes õiglaselt riiki, kasutades väljapaistvat strateegiat sõjas, ja võites maailma ilma sekkumiseta. Kuidas ma tean, et see nii on? Sellest: Maailmas on liiga palju keelde ja piiranguid ning rahvas vaesub veelgi; inimestel on liiga palju relvi ja riik muutub segaseks; inimesed omandavad kavalusi ning kummalised asjad siginevad; seadused ja käsud muutuvad üha rangemaks ning röövlid ja vargad sagenevad. Seepärast ütleb tark mees: Kui ma ei tegutse, siis rahvas areneb ise; kui ma armastan vaikust, siis rahvas sirgub ise õigeks; kui ma ei pinguta, siis rahvas rikastub ise; kui ma ei himusta, siis rahvas muutub ise lihtsaks ja puhtaks.

Sügav mõtisklus

Millest see peatükk räägib?

See peatükk õpetab, et lihtsaim valitsemine on kõige tõhusam. Kui valitseja sekkub liigselt, keelab ja piirab, siis see toob vastupidiseid tulemusi - vaesust, segadust ja korda rikkuvat käitumist. Tõeline tarkus seisab mitte tegutsemises, mitte juhtimises, vaid rahva laskmises areneda oma loomulikku suunda.

Kuidas see minuga seostub?

Tänapäeval kipume ka ise liigselt kontrollima ja planeerima. Üritan juhtida oma laste elu, kontrollida kõiki töö olukordi ja muretseda asjade pärast, mida ma ei saa muuta. See peatükk meenutab mulle, et liigne kontroll tekitab vastuseisu ja takistab loomulikku kasvu.

Mida peaksin täna tegema?

Täna valin ühe olukorra, kus ma tavaliselt sekkuksin või kommenteeriksin, ja lasen sellel lihtsalt olla. Hoian oma jutu ja nõuanded endale ning jälgin, kuidas asjad end ise lahendavad.

Seotud peatükid

Minu mõtisklus

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →