Chapter 33

Aŋë Yïïth Në Bɛ̈ɛ̈l ë Nhïk

知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
Aŋë yïïth në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk, aŋë yïïth në bɛ̈ɛ̈l ë cëëc. Aŋë duëët në bɛ̈ɛ̈l ë këëc, aŋë duëët në bɛ̈ɛ̈l ë cëëc. Aŋë lɔ̈ɔ̈k në bɛ̈ɛ̈l ë duëët, aŋë bɛ̈ɛ̈l ë wëëc. Aŋë bɛ̈ɛ̈l në bɛ̈ɛ̈l ë wëëc, aŋë wëëc në wɛ̈ɛ̈r. Aŋë nhïk në bɛ̈ɛ̈l në thɛ̈ɛ̈r, aŋë në nïth në wëëc në wëëc.

Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ

Yic ë wäär ëmën ë ŋö?

Nhïk ë yïïth në bɛ̈ɛ̈l. Cëëc ë yïïth në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk. Dëëk ë duëët në bɛ̈ɛ̈l ë cëëc. Lɔ̈ɔ̈k ë bɛ̈ɛ̈l ë duëët. Bɛ̈ɛ̈l ë wëëc ë wɛ̈ɛ̈r. Në wëëc në wëëc ë nïth.

Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?

Në wɛ̈ɛ̈r, nhïk ë bɛ̈ɛ̈l në yïïth në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk. Në wëëc në bɛ̈ɛ̈l, aŋë duëët në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk. Nhïk ë nïth në wëëc në wëëc.

Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?

Aŋë yïïth në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk. Aŋë duëët në bɛ̈ɛ̈l ë cëëc. Aŋë bɛ̈ɛ̈l ë wëëc në bɛ̈ɛ̈l ë nhïk.

Wäär Kë Leŋ

Thiɛɛi Cï Ke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →