Chapter 80
Gwlad Fach, Pobl Llufew
Original
虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
Cyfieithiad
Er bod offer arfog yn helaeth,
byddent yn peidio eu defnyddio;
byddai'r bobl yn parchu marwolaeth
ac ni fyddent yn migratio bell.
Er bod llongau a cherbydau,
ni fyddai angen teithio arnynt;
er bod y gweilch a'r tarianau,
ni fyddai angen eu harddangos.
Gadewch i'r bobl ddychwelyd
i ddefnyddio llinyn clytiedig.
Ymfalchïwch yn eu bwyd,
cymerwch gynhaliaeth yn eu dillad,
byddwch yn ddedwydd yn eu cartrefi,
a mwynhewch eu harferion.
Er bod gwledydd cyfagos yn weladwy,
a sŵn iâr a chŵn yn cyrraedd,
i fyw hyd oes mewn heddwch,
heb ymweld â'i gilydd.
Myfyrdod Dwfn
Ynghylch beth mae'r bennod hon?
Mae'r bennod hon yn darlunio cymdeithas sbesifffaidd: gwlad fach gyda phobl ychydig, heb alw am arfau na theithiau pell. Mae'n dychwelyd i symlrwydd - at ddefnyddio llinyn clytiedig yn hytrach na ysgrifennu. Mae'r bobl yn ymfalchïo mewn bwyd syml, dillad cyffredin, cartrefi diogel, ac arferion pleserus. Mae cymunedau cyfagos yn gallu gweld ei gilydd a chlywed sŵn adar a chŵn, ond mae'r bobl yn byw'n ddedwydd hyd farwolaeth heb ymweld â'i gilydd.
Sut mae'n berthnasol i mi?
Mae'r darlun hwn o gymdeithas syml yn taro'n flin ynof. Yn ein byd modern, rydym bob amser yn chwilio am fwy - mwy o dechnoleg, mwy o deithio, mwy o brofiadau. Ond mae'n sôn am gyfoeth gwirioneddol: bod yn ddigon gyda'r hyn sydd gennym, mwynhau'r syml, a phwyso mewn i gymuned leol. Mae'n gofyn i mi sut rwy'n byw'n wahanol i'r hyn rwy'n ei fwynhau mewn gwirionedd.
Beth ddylwn i ei wneud heddiw?
Heddiw, dewch o hyd i rywbeth syml i'w fwynhau - bwyd cyffredin, cwmni da, neu le tawel. Ymarferwch ddweud 'digon' wrthych eich hun ac ymfalchïwch yn y presennol yn hytrach na cheisio mwy.
Penodau Cysylltiedig
Fy Myfyrdod
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?