Bob 29
Dünyanı Almak İstegen
Asıl
故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
Tercime
Bunun içün mevcutlar ya öñde yüride, ya soñra yüride; ya yavaş üfüredir, ya serbest üfüredir; ya kuvvetli, ya da ciyiz; ya muvaffaqiyetli, ya da tahrip olunğan.
Bunun içün bilgen adam aşırı şeylerden, lüks ve faziletlikten, ihtiyatdan uzaq olıp ketedi.
Çoq Tünd Düşünce
Bu bölüm ne aqqında?
Bu paraqraf dünyağa hükmetmek ve onı qolına almaq istemekdin qarşı quyulmaqtasır. Dünya bir muqaddes qabdır, onı güj ile etip-düzmek mümkün degil — bu chtiretnı yapanlar onu tahrip ete. Daa doğrusı, dünya öz-özüne akıp baradır ve insan onı kontrol etip alamay.
Ol menim içün ne ifade eder?
Bu fikir meni çoq quwatlandıradır: Kontrol etmek ve idare etmek mecburiyetinden azat etilgenimni his ete. Hayatı idare etmege tırışmay, onıñ akışına qoyuvergenimde, daha çoq huzur ve rahatlıq tapaman. Bu boş bir itaat degil — bu bir derin hikmet.
Bu gün ne yapmalıyım?
Bu kün bir plan yapmaq veya bir şeyni kontrol etmek istedigimde, özüme soray: «Men bunı güj ile etip-düzecek miyamen, ya da onıñ akışına qoyıp, onıñnen beraber mi yüreyecegimen?» Eger ikincisi — o vaqıt elinden keldigince, qararı serbest qoyıp, natiyclerni qabul et.
Bağlı babalar
Menim tefekkürim
Bu bab sizge ne ilham berdi? Anı nasıl qullanasız?