Chapter 56

ئەو زیرەکە قسە ناکات

知者不言,言者不知。
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
ئەو کەسەی زیرەکە قسە ناکات، ئەو کەسەی قسە دەکات زیرەک نییە. سەرچاوەکان دادەخاتەوە و دەرگاکان دادەپۆشێت، تیغی هەستەکان دەشکێنێت، کێشەکان دەکوژێتەوە، ڕووناکییەکان یەکسان دەکات، خاک و گردی یەکسان دەکات — ئەمە دەوترێت یەکسانی نهێنی. بۆیە ناتوانرێت لەبەر ئەوەی هاوڕێی بیکرێت، ناتوانرێت لەبەر ئەوەی دوور بخەرێتەوە، ناتوانرێت لەبەر ئەوەی سوودی لێ بدرێت، ناتوانرێت لەبەر ئەوەی زیانی پێ بگات، ناتوانرێت لەبەر ئەوەی بەناوبانگ بکرێت، ناتوانرێت لەبەر ئەوەی هەرزان بکرێت. لەبەر ئەمە، ئەم کەسە گرانمایەترینە لە جیهاندا.

ڕووناکبوونەوەی قووڵ

ئەم بابەتە لەسەر چییە؟

ئەم بەندە قسە لەسەر ئەو زیرەکە دەکات کە دەزانێت چۆن بێدەنگ بێت. ئەو زیرەکە قسەی زۆر ناکات، بەڵام هەموو شتێک دەزانێت. ئەو کەسەی تێگەیشتووە، هەموو شتێکی بینیوە و تەواوی نهێنییەکانی ژیانی تێگەیشتووە.

چۆن پەیوەندی بە من هەیە؟

منیش زۆر جار قسەی زۆر دەکەم کاتێک پێویست ناکات. قسە کردن بۆ پێشاندانی زیرەکیم زۆر جار کاری گەورەی دروست نەکردووە. زۆر جار ئەو کەسانەی کەمتر قسە دەکەن، زۆرتر گوێ دەدەن و زۆرتر تێدەگەن. منیش دەتوانم لەوێوە فێربم.

ئەمڕۆ چی دەبێت بکەم؟

ئەمڕۆ کەمتر قسە دەکەم و زیاتر گوێ دەدەم. کاتێک هەستم بە حەزەوە قسە بکەم، هەوڵ دەدەم بێدەنگ بم و بیندۆشم. دەپرسم: ئایا ئەم قسەیە پێویستە؟ ئایا سوودێکی هەیە؟

بەندە پەیوەندیدارەکان

ڕووناکبوونەوەی من

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →