Chapter 19

لەناوبردنی زانایی و بیکارکردنی زیرەکی

绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。
此三者以为文不足,故令有所属:见素抱朴,少私寡欲。
کاتێک زانایی لەناودەبردرێت و زیرەکی بیکار دەکرێت، خەڵکە ١٠٠ هێندە سوودمەند دەبن. کاتێک چاکە و ڕاستی لەناودەبردرێت، خەڵکە دەگەڕێنەوە بۆ tunnel کردن و بەزەیی هێنان. کاتێک دەستکاری و سوود وەردەگیردرێت، دز و چەوسەر دەبنە دیاردەیەکی ناودیار. ئەم سێ شتە تەنها وەک نووسراوە کەفایەت ناکات، بۆیە دەبێت ڕێبازێکی تر هەبێت: ئەوەی دەبینیت خاوێن بکە و سادەیی بگرە، ئاگای خۆت کەم بکەرەوە و حەزەکانت کەم بکەرەوە.

ڕووناکبوونەوەی قووڵ

ئەم بابەتە لەسەر چییە؟

ئەم بابەتە دەڵێت کە لەناوبردنی زانایی دەستکرد و چێکردنی زیرەکی مرۆیی، خەڵکەکەمان بە خێرایی سوودمەند دەکات. کاتێک چاکە و ڕاستی فەرمی لەناودەبردرێت، مرۆڤەکان بە سروشتی خۆیان tunnel کردن و بەزەیی هێنان فێر دەبن. ئەم بابەتە ڕەخنەیەکی توندە لە کۆمەڵگە ئاینی و ئەخلاقییەکانی ئەو سەردەمە.

چۆن پەیوەندی بە من هەیە؟

من هەمیشە هەوڵ دەدەم بزانم و زیرەک بێم، بەڵام ئەم بابەتە ڕێنماییم دەکات کە هەندێک جار زانستی زۆر و زیرەکی زۆر ڕێگر دەبێت لەوەی بە سادەیی و سروشتی بژیم. من فێربووم کە زۆر جار هەوڵدان بۆ زانین، من لەوە دورخستووەتەوە کە ئاسایی بژیم.

ئەمڕۆ چی دەبێت بکەم؟

ئەمڕۆ هەوڵ بدە بۆ کەمکردنەوەی زانستی زۆر و بیرکردنەوەی زۆر. ژمارەیەک کەم بکەرەوە لەو هەواڵانەی کە دەخوێنیتەوە و هەوڵ بدە سادەتر بژیت.

بەندە پەیوەندیدارەکان

ڕووناکبوونەوەی من

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →