Kapihtulu 16

Maolek I Tendak Guatu

致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Para u hungok i linectat, ya para u cho'gue i tinitina. Maseaosa na tiningo ha tendi i minalago-ñiha. Taya o'ulu ni ti tahgong para i sadog-ña. I tahgong ha singi tinitina, ya este ha sodok i chenna chocho. I sodok na chenna chocho ha singi lai. Taya lai, ti lai na tiningo, ya ti mohon i inadahi. I tiningo na lai u fanhago, i fanhago u fanhago na minagahgaha, i minagahgaha u fanhago na taotao, i taotao u fanhago na langet, i langet u fanhago na tiningo, i tiningo u fanhago na tiniti, ya ti maolek i piniti.

Maolekña na Sinangåne

Håfa sinisiente este na kapitulo?

Este na chapter ha sodok na para u hungok i linectat ya u cho'gue i tinitina. Taya o'ulu ni ti tahgong para i sadog-ña. I tahgong ha singi tinitina, ya este ha sodok i lai. I tiningo na lai u fanhago, ya i fanhago u fanhago na minagahgaha, ya i minagahgaha u fanhago i tiniti.

Håfa koneksion-ña yan guåhu?

Guaha tahgong yo' para i sadog-ku. Ti yo' maolek siempre, ya ti yo' fanhago siempre. Hagu ni yå-k, ha sodok yo' na para hu hungok i linectat ya hu cho'gue i tinitina. Este ha sodok lai.

Håfa para bida-hu på'go?

Para este na ha'åni, hu fanhago i ti manmauleg na emotsion-ku. Hu tendi i piniti ya hu fanhago i lai. Hu hungok i linectat ya hu cho'gue i tinitina, ya hu atan i piniti ni mawala'.

Mås Dines na Kapihtulu

I Yo-ña na Pinadeha

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Häläi Laotzu Pot Esti na Kápitulu Todu i chat →