अध्याय 7
आसमान बर बेसाँवल हमेशा रहेला
मूल
天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
अनुवाद
आसमान बर बेसाँवल हमेशा रहेला। ई जे कारण से हमेशा बा, एहि कारण से कि ई अपना खातिर ना रहेला, तऽ भी बा रहेला। एहि से संत लोग अपना आप के पीछे रखेला, तऽ भी ओ लोग आगे हो जाला। ओ लोग अपना शरीर के बाहर रखेला, तऽ भी ओ बच जाला। क्या ई अपना खातिर ना होखे के कारण से ना ह? एहि से ओ अपना काम के बना देला।
गहन चिंतन
एहि अध्याय में का बात होला?
ई पाठ बतावेला कि आसमान बर बेसाँवल हमेशा हमार साथ रहेला काहेंकि ओ लोग अपना खातिर ना रहे बलुक दुनिया के सेवा करेला। जे लोग बिना अपना खातिर केहू के भलाई करेला, ओ लोग जीवन में आगे बढ़ जाला।
एहि के मोहल्ला से का संबंध?
हमनी के जीवन में अक्सर लोग अपना खातिर ही रहेला। पर दानी लोग, जे बिना कुछ पावे के आस में दिहल देत बा, ओ लोगन के दुनिया याद रखेला। हमनी के भी एहि बात के याद रखे के चाहीं कि अपना खातिर केहू ना होई तऽ अपना काम बन जाई।
आज का करब?
आज अपना परिवार भा पड़ोसी के कुछ सुविधा खातिर एगो छोट काम करी। बिना कुछ वापस पावे के आस के काहे से ना करीं। जइसे कि खाली बर्तन धो के रख दीं, बगैर कुछ कहल के मदद कर दीं।
सम्बंधित अध्याय
मोहना विचार
एहि अध्याय में रउआ के का प्रेरित करेला? रउआ एकरा केसे लागू करब?