Qillqa 32

Taw Manq'añataki Saminwa

道常无名,朴虽小,天下莫能臣也。侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Taw manq'añataki sami ukata, p'uqa ch'iqatawa-ya, uka thakhi qallta uñt'asispa qillqarispawa. Jxata y Tyapu kunaymana utjiqtata, qamkunara utjiyä. Uka pachpa jichhurkama janiw kaspa.

Kawkïr qallta jichakata, qhirw chirpachankirakiwa, uka awayu uraqipa qallqata, juk'a marcana yapayañapa, ukanakawa uñt'atä. Uka awayu juk'a pachanakana ukjarakiwa.

Kuna utjiqtata, ukhamawa qillqañ mä qillqata. Uka qillqankirakiwa, ukhamawa juk'a qhipa takiñapa. Ukhamaruw juk'a qhipa juk'a qhipa utjiyä, ukanakawa juk'a juk'a chhaqhayäwa.

Taw juk'a pachanakana utjiyä, ukanakawa yuska awayunkirakiwa, yuska juk'a k'oñikana awayunkirakiwa, ukhamawa yuska juk'a quta yäqankirakiwa.

Ukhaxa Uñt'ayawi

Kunas kaypi qhananchata?

Kuna chapter aka saysa: Taw manq'añataki sami ukata, p'uqa ch'iqatawa-ya. Ukhamawa qamkunara utjiyä. Jxata y Tyapu kunaymana utjiqtata, qamkunara utjiyä. Uka pachpa jichhurkama janiw kaspa. Taw ukanakawa juk'a awayunkirakiwa, ukhamawa yuska quta ukjarakiwa.

Kunjamas nayaxa junta?

Kuna chapter aka siskïta: Janiw mä utjiqatanwa, ukhamawa mä awayu t'aqañataki. Kuna utjiqtata, ukhamawa juk'a qhipa takiñapa. Ukhamaruw juk'a qhipa juk'a qhipa utjiyä, ukanakawa juk'a juk'a chhaqhayäwa. Kuna qillqañataki siskïta, kuna qillqata achokipxiwa, ukanakawa juk'a qhipa takiñapa.

Kunats jichharu luratäni?

Kuna awayux jutïna: Mä awayu t'aqañataki. Kuna utjiqtata, ukanakawa juk'a qhipa takiñapa. Ukhamaruw juk'a qhipa juk'a qhipa utjiyä, ukanakawa juk'a juk'a chhaqhayäwa. Kuna awayux jutïna: Kuna awayu t'aqañataki, kuna ukanakawa juk'a qhipa takiñapa.

Relacionäy qillqanaka

Nayan Uñt'ayawi

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Taqin chat →