Chapter 44
ዝናውና ሰውየው ማን ይበልጣል?
Original
名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
ትርጉም
ዝናውና ሰውየው ማን ይበልጣል? ሰውየውና ውድርሱ ማን ይበልጣል? ማግኘትና ማጣት ማን ይበልጣል? ስለዚህ፣ በጣም ለመውደድ በጣም ከባድ ዋጋ አለው፣ በጣም ለማከማቸት በጣም ከባድ መጥፋት አለው። እርካች መሆን አያስከፋም፣ ማቆምን ማወቅ አያስጠፋም፣ ይህ ለረጅም ጊዜ ሊቆይ ይችላል።
ጥልቅ ነፀብራቅ
ይህ ምዕራፍ ስለ ምን ነው?
ይህ ምዕራፍ ስለ ዝና፣ ስለ ገንዘብ እና ስለ ሰው ልጅ ምርጡ ምን እንደሆነ ይናገራል። እርካች መሆን ከዝና የበለጠ አስፈላጊ ነው። በጣም ሊወዱ የሚችሉት ነገር በጣም ከባድ ዋጋ አለው። ማቆምን ማወቅ እስከታሰበው ድረስ አስፈላጊ ነው።
ከኔ ሕይወት ጋር እንዴት ይዛመዳል?
በሕይወታችን ውስጥ ሁልጊዜ የበለጠ ሊኖር እንፈልጋለን። ነገር ግን ይህ ጽኑ አለመረጋጋት እንዳስከተለ አስበኛለሁ። ሰውዬው ከዝናው የበለጠ አስፈላጊ ነው።
ዛሬ ምን ማድረግ አለብኝ?
ዛም አንድ ነገርን ለማግኘት አልተገደድኩም። ነገር ግን እኔን ለማግኘት ሰዓት ለማሳለፍ እወዳለሁ። እርካች መሆንን አልለማሁም።
ተዛማጅ ምዕራፎች
የእኔ ነፀብራቅ
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?