Chapter 62

דאס טאו איז דער געהיימניס פון אלעס

道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
דאס טאו איז דער געהיימניס פון אלע באשעפענישן, דער שאצ פון די גוטע און די היט פון די נישט גוטע. שיינע רעדעס קענען קויפן אנערקענונג, שיינע מעשים קענען מערער מענטשן צולייגן. וואס זאל מען טאן מיט מענטשן וואס טוען נישט גוט? זיי זאלן נישט ווערן פארלאזן! דעריבער, אויף ווען מען שטעלט א קייסער און מען ערנענט דריי פרינצן, אויב מען האט פראמע שטיינער און פיר גודה פערד צו געבן, איז עס נאך נישט ווערט ווי א צוזיצ צו דעם טאו. פארוואס האבן די אלטע דורות געשעצט דאס טאו? האט מען נישט געזאגט אז מען זוכט און מען טרעפט, אז מען האט זינד און מען ווערט אנטפלעקט? דעריבער איז דאס טאו דאס מערסט ווערטפולע אין דער וועלט.

טיפע באַטראַכטונג

וואָס איז דער קאַפיטל וועגן?

דער קאפיטל זאגט אונז אז דאס טאו איז דער געהיימניס וואו אלעס לעבט, דער שאצ פון די גוטע און די הילף פון די נישט גוטע. שיינע ווערטער און מעשים האבן קראפט, און קיינער זאל נישט ווערן פארלאזן ווײַל דאס טאו קען אלעס היילן.

ווי אַזוי שייַכט דאָס צו מיר?

אין מיין לעבן פיל איך אפט אז איך מוז זיין פערפעקט אדער איך בין ווערטלאז. אבער דער טעקסט זאגט אז סיי ווער עס איך בין, דאס טאו איז מיין היט. אפילו ווען איך טו נישט גוט, בין איך נישט פארלאזן - איך קען זיך שטענדיק צוריק קערן צו דעם טאו.

וואָס זאָל איך הײַנט טאָן?

היינט וועל איך א גוטער מענטש זיין צו וועמען עס איז שווער פאר מיר - געבן א שיינעם ווארט אדער א שמייכל, און אזוי אריינפירן דעם טאו אין מיין טאג.

פאַרבונדענע קאַפּיטלען

מײַן באַטראַכטונג

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →