Igqabi 53

Indlela Yobukho Bokwazi

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!
Ukuba ndandinokufuna kancinci lokwazi, bendiza kuhamba ngendlela enkulu, ndedibanabezela kuphela kwindlela engalunganga. Le ndlela inkulu ibekuhle kakhulu, kodwa abantu bayayixhomekeka leyo ndlela incinane. Kukho abo benxibe kakuhle, beneswidi elibukhali, banekudi ezininzi, banezinto ezininzi ezizezingxenye -aba bathiwa ngamaKrwedu nabaxhatshazwa. Oko akuyona indlela!

Ukucinga Okunzulu

Yenzelwe ntoni le ngxenye?

Lo mhlathi uthethe ngabantu abakhetha iindlela ezinokuhlambela kunendlela enkulu nechanile. UbuKrestu bethu buxele ukuba abantu abaninzi bayalingana nokuhlambela, bafake iimpahla ezimhlophe, babe nolaka, banezinto ezininzi ngokwexabiso. Oko kubizwa ngokuba ngamaKrwedu - kodwa le ndlela ayiyona indlela yoKrestu.

Kuthetha ntoni kwire?

Kubomi bam, ndifumanisa ukuba ngamaxesha athile ndikhetha iindlela ezinamandla kunendlela echanileyo. Ndiyacinga ngokuhlambela kwimisebenzi, kwiinkcukacha zam, nakwezinto endizifunayo. Le chapter imvuselela ukuba ndihambe ngendlela ecacileyo nengachanekanga.

Yintoni endiyenzayo namhlanje?

Namhlanje ndiza kujonga indlela endihamba ngayo, ndicombulule ukuba yeyiphi na indlela engalunganga endiyikhethayo. Ndiza kukhetha ukuhlambela ngokwenene kunokuzidla ngokungaqhelekanga.

Amacwecwe anxulumaneyo

Ingcamelo yam

Le ncwecwe ikhuthaza ntoni? Ungayisebenzisa njani?

Buza uLaotzu Malunga Ngale Gqabi Incoko epheleleyo →