Chương 33
Biết người là trí
Nguyên bản
知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
Bản dịch
Biết người là trí, tự biết mình là sáng. Thắng người là có sức, tự thắng mình là mạnh. Biết đủ là giàu, gắng làm là có chí. Không mất bản chất là trường tồn, chết mà không mất là sống lâu.
Suy ngam sau
Chương này nói về điều gì?
Chương này nhấn mạnh sự tự nhận thức và tự kiểm soát là cao quý hơn so với việc hiểu hay thắng người khác. Biết đủ và giữ vững bản chất mới là bền vững.
Điều này liên quan gì đến tôi?
Tôi cần nhìn sâu vào bên trong để hiểu rõ điểm mạnh, yếu của mình. Thay vì so sánh với người khác, hãy tập trung vào việc chế ngự tham vọng và lòng ham muốn.
Hôm nay tôi nên làm gì?
Hôm nay, viết ra một thói quen xấu mà bạn muốn thay đổi, và thực hiện một hành động nhỏ để từ bỏ nó.
Chương liên quan
Suy ngam cua toi
Chuong nay truyen cam hung gi cho ban? Ban se ap dung the nao?