Chapter 45
Te Rahanuitearia, Mea Tapatapairū
Original
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
Fāʻaohipahia
Manaʻo Hohonu
E aha tēia ʻāʻahito?
Ua parau te Tao nā roto i tēia peropheta nō te huru o te rahanuitearia. O te mea nui rahi, inoia e haamauhia ana e te haamā, e haamauhia ana e te pū ru, e haamauhia ana e te pāpū. Oia te taata e tika ra, e itiiti hau rahi — e haamauhia ana e te haavarehareaa, e haamauhia ana e te torotorotaraa. Te hahere nō te mahana e pūai ai i te mau, a te noho maremare nō te maha e pūai ai i te ao. Inoia, o te noho maremare o te fēfē, oia te mea e faaite ra i te tika i te fenua.
E pēhea tōna ʻāʻano ia'u?
I tōku ora, ē, aita e roa, e haerehia vau e te haamā. E maere vau i te mea e haamauhia ra te rahanuitearia e te haamā — e oaoa vau i te mea e tika ra i te huru itiiti. Ua haerehia vau e te haapii, e te taa haavare, e te parau nui rahi — a, ua haamauhia vau i te huru torotorotaraa. E fiu vau i te mea e hiahiahia nei vau iaia. O tēia peropheta, ua aore vau, e māuruuruhia te huru maremare nō tōku fēfē.
E aha tāʻu e rave i tēia mahana?
I tēia mahana, e haerehia vau i te maremare o tōku fēfē, i te haamā o tōku nohoraa. Aore vau e haaputuputu i te parau nui, aore vau e haaputu i te huru haavare. Inoia, e haere vau i te tahi mea oraraa, e maremare vau i tōku fēfē, e haerehia vau i te Tao i tōku mau mea tino.
Nā ʻāʻahito Tutahi
Toʻu Manaʻo
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?