Chapter 36

Uyo Akufuna Kukonza

将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲夺之,必固与之。是谓微明。
柔弱胜刚强。鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。
Uyo akufuna kukonza, adzayamba kuzgomepo. Uyo akufuna kuwusa, adzayamba kuzgomepo. Uyo akufuna kuponya, adzayamba kumazgapo. Uyo akufuna kugwira, adzayamba kuperekera. Uyu ndiwo wayeruzga wakusuzga.
Chinthu chachipele nacho chikupambana pa chinthu chakukhalira. Sisambi rilije kubzoka ku madambo, zida za boma zilije kuwoneseka kwa wanthu.

Kuwerenga Kwakuya

Cigawo ici cikulankhula viyani?

Chapter iyi ychanosora kuti zinthu zikugwilana mwa kuchinja mbili. Kufuna kukonza kumakonzga kuti zinthu zizgomepo. Kufuna kuwusa kumakonzga kuti zinthu zikhalenge makukhalira. Kufuna kupha kumakonzga kuti zinthu zikhale. Kufuna kugwira kumakonzga kuti zipelekere. Ichi ndicho chikhaliro cha wayeruzga wakusuzga. Chinthu chachipele nacho chikupambana pa chinthu chakukhalira. Sisambi rilije kubzoka ku madambo chifukwa rizakhalenge pangakono. Zida za boma zilije kuwoneseka kwa wanthu chifukwa zidzagwililizgeke.

Vikukhuzana wuli na ine?

M'balawa mwangu, ndigomezgeka kuti ndikwanishe kuwusa na kulimbana. Koma chapter iyi yinigomezga kuti kulimbana sikupambana. Uyu akufuna kuwusa adzayamba kuwonongeka. Chinthu chachipele nacho chikupambana. Ndikwanishe kugomezga, kusalimbana, kusalongola. Kugomezga ndiko kupambana.

Nkwenera kuchita viyani lero?

Lero, ndikwanishe kugomezga pa chimodzi changu chofuna kulimbana nacho. Sindikufuna kusalongola, koma ndikwanishe kusalimbana. Ndikwanishe kundigomezga kuti chinthu chachipele nacho chikupambana. Ngati ndikufuna kanthu, ndikwanishe kukwanishe kukonza. Kugomezga ndiko kugwiliskirizga njira iyi.

Vigawo Vyakufanana

Kuwerenga Kwane

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →