Chapter 24

Loko wa emile emahlweni a u nge wu yeli

企者不立,跨者不行。自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。
其在道也,曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处。
Loko wa emile emahlweni wa mangalala, u nge wu yeli. Loko wa gandlulela, u nge wa famba. Lo angarihamakakokoke a nge wu vuyela. Lo tsandzekaka swi fana ni swona. Lo vanganyakaka a nge wu va ni matimba. Lo angarihamakakokoke a nge wu va ni mufana. Eka Ntlawa, leswi i swakudya swo lawuriwaka ni ku endlela ko hoxa. Swilo swin’wana swi nga swi rhandzi, hikokwalaho ka yena, lo a endlaka eka Ntlawa a nge wa tshamela laha.

Ku Xiya ka Ndzulu

Sigava lexi xi vulavula hi yini?

Xiboho xa leswi xi vula leswaku lo angarihamakakokoke a nge wu yeli, ni lo gandlulelaka a nge wu famba. Lo a angarihikakokoke a nge wu vuyela na ku va ni matimba. Swilo leswi swi vuriwa hi ku hava xiboho xa ntivo wa swimunhu. Swilo swo tshamiseka swo fana ni swakudya swo lawuriwaka ni ku endlela ko hoxa. Swi nga rhandziwa hambi loko swi ri kona.

Xi hambana njani na mina?

Leswi xi ndjeryelaka loko ndzi vona leswi ndzi swi endlaka loko ndzi tshamela ku va ni matimba. Ndzi hlongola ku angarihamakakokoka loko ndzi fanele ku va ndzi hlawula. Leswi xi ndzi dyondzisa ku va ndzi ri ni xiviko xo tshamela.

Ndzi fanele ku endla yini namuntlha?

Namuntlha ndzi nge ndzi gandlulela kasi ndzi fanele ku endlela hi ku komber. Kasi ndzi nge ndzi langutana na leswi ndzi nga swi endlaka, ni ku hlongola leswi swo tshamiseka.

Swigava Leswi Fambelanaka

Ku Xiya Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →