Chapter 43
Phasa Kotha Bakhra
মূল
天下之至柔,驰骋天下之至坚。无有入无间,吾是以知无为之有益。
不言之教,无为之益,天下希及之。
不言之教,无为之益,天下希及之。
অনুবাদ
Phasa kotha bakhra khoni phasa kotha dinda theikhang. Khoni h khala dinda, khoni h khala wakhima theikhang. Khoni baiwi hana, baiwi hana theikhang. Khoni baiwi h khala khima theikhang. Khoni baiwi h khala, khoni baiwi h khala khima theikhang.
Gambhir reflection
Ari chapter mani khai ba?
Phasa kotha bakhra khoni phasa kotha dinda theikhang theiwi. Khoni h khala dinda, h khala wakhima theikhang. Baiwi h khala theikhang baiwi khima.
এই হাখো আরোমা কেমন?
Khoni hawiya duwiya theiwi khima, langa lalok bai rikhama, hara dinda mathra chingma theiwi. Khoni baiwi hana theikhang maningma theiwi.
Phangrai din o ki kwrang?
Khoni baiwi hana, hara baiwi h khala khima theikhang. Khoni langa lalok bai rikhama, hara hara theikhang baiwi hana.
থামা চাপটারগি
হাখো ফেসার
এই চাপটার হাখো হইল বারো লগে তুমি কেমন করবা?