Chapter 72

மக்கள் அச்சத்தைப் பயப்படாதபோது

民不畏威,则大威至。
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
மக்கள் அச்சத்தைப் பயப்படாதபோது, மிகப்பெரிய அச்சம் வரும். மக்களின் வசிக்கும் இடத்தைச் சுருக்காதீர்கள், அவர்களின் வாழ்க்கையை வெறுக்காதீர்கள். வெறுக்காததால்தான் வெறுக்கப்படுவதில்லை. எனவே புனிதர் தம்மை அறிவர், ஆனால் தம்மை வெளிக்காட்டுக்கவர், தம்மை நேசிக்கிறர், ஆனால் தம்மை உயர்வாகக் கருதுக்கவர். அதனால் அதை விட்டுவிட்டு இதை ஏற்றுக்கொள்கிறார்.

ஆழமான சிந்தனை

இந்த அத்தியாயம் பற்றி என்ன?

இந்த அதிகாரம் ஆட்சியாளர்களுக்கு ஒரு எச்சரிக்கை ஆகும். மக்களை அச்சுறுத்தினால், மக்கள் பயந்து போவதில்லை, மாறாக அவர்களுக்கு எதிரான மிகப்பெரிய புரட்சி வரும். உண்மையான ஞானி எளிமையாக இருக்கிறார், தம்மைப் பற்றி பெருமையாகப் பேசமாட்டார், ஆனால் உள்ளுக்குள் ஆழமான சுயமரியாதை உடையவர்.

இது என்னுடன் எப்படி தொடர்புடையது?

என் வாழ்க்கையில் யாரையும் அழுத்தமாக வைத்துக்கொள்ளக் கடவுள், நான் ஆட்சியாளராகி விடுகிறேன். மக்களை அச்சுறுத்துவதைப் போல் ஒருவேளை நான் நடந்துகொள்கிறேனோ? உண்மையான தன்மானம் புறச்சினைக்கு அல்ல, உள்ளுணர்வுக்கு உள்ள.

இன்று நான் என்ன செய்ய வேண்டும்?

இன்று ஒரு முறை உங்கள் அதிகாரத்தைப் பயன்படுத்தும்போது, அதை உங்கள் பிறருக்கான கருணையாக மாற்றுங்கள். ஒரு குறிப்பிட்ட நபரிடம் 'நீ' என்று சொல்வதை 'நான்' என்று மாற்றிச் சொல்லுங்கள்.

தொடர்புடைய அத்தியாயங்கள்

என் சிந்தனை

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →