Kapitel 6
Dalens ande dör aldrig
Original
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
Översättning
Dalens ande dör aldrig – den kallas den dunkla honan. Den dunkla honans port kallas himlens och jordens rot. Oavbruten, som om den vore evig; använd den utan ansträngning.
Djup reflektion
Vad handlar detta kapitel om?
Detta kapitel säger att den skapande kraften, som en dal eller en moder, är outtömlig och evig. Den är källan till all existens och flödar ständigt utan att sina.
Vad har detta med mig att göra?
Jag kan vända mig till denna inre källa av liv och kreativitet. När jag känner mig tom eller utmattad, påminns jag om att det finns en oändlig resurs inom mig som jag kan ösa ur utan att ta slut.
Vad ska jag göra idag?
Idag, ägna en stund åt att stilla ditt sinne och föreställa dig en djup, mörk dal inom dig. Andas in den stilla kraften och känn hur den fyller dig med ny energi.
Relaterade kapitel
Min reflektion
Vad inspirerar detta kapitel dig till? Hur kommer du att tillampa det?