Chapter 37

Botho boa ho Se Etseng Letho le Ho Fihlela Lintho Tsohle

道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴,夫亦将无欲。不欲以静,天下将自定。
Botho bo lula bo se etse letho empa le phetha lintho tsohle. Haeba meeli e meng le meeli e matla e ka boloka botho bona, lintho tsohle li tla iponahatsoa tlaseletsa ona. Ha li fetoha ka mo li bonang tjhotla ea ho batla, ke tla li khothatsa ka bonngo ba ntho e sa tshwaneng ho letswa. Ntho e sa tshwaneng ho letswa, hape e tla ba ntle le tjhotla. Ha e na le tjhotla ka ho itokisetsa, lefatshe lotla ikahela ka lone.

Ho Nahana ka Botebo

Kgaolo ena e bua ka eng?

Seo sengoloa sena se reng ke hore Botho bo se etse letho bo phetha lintho tsohle. Ha botho bona bo phetoa ke meeli, lintho tsohle li fetoha ka botlalo. Ha thoriso ea tjhotla e tsoa, e khothatsoa ke bonngo ba ntho e sa tshwaneng. Ntho e sa tshwaneng e sala e se na tjhotla, 'me khotso e fihla ha ho sa batle letho.

E amaana jang le nna?

Bophelong ba ka, ke ithuta ho se hatelle lintho ho notlha. Ke fumanana hore ha ke tshotlela kahod ela ho etsa lintho, lintho li fihlela ka tsela e bothata. Ho iketsa le ho tshepahala bothong ho ntumetsa khotso le kamehelo e matla bophelong ba ka.

Ke lokela ho etsa eng kajeno?

Motseng oa 'na, ke tla ithuta ho tshepahala Bothong le ho lokolla tjhotla. Ka letsatsi lena, ke tla sheba letho le nang le ho ithata ho lona, 'me ke lomane ka ho se etse letho kaha ho ka khonehang.

Dikgaolo tse Amanang

Manahano a Ka

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →