Poglavlje 24
Онај ко стоји на прстима не стоји чврсто
Original
企者不立,跨者不行。自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。
其在道也,曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处。
其在道也,曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处。
Prevod
Онај ко стоји на прстима не стоји чврсто; онај ко корача широким корацима не иде далеко. Онај ко истиче себе није бистар; онај ко оправдава себе није угледан; онај ко хвали себе нема заслуге; онај ко уздиже себе не постаје вођа. Са становишта Пута, то је као вишак хране или сувишно деловање. Сви га се гнушају, стога онај ко следи Пут не задржава се на томе.
Duboko razmišljanje
O čemu je ovo poglavlje?
Ово поглавље упозорава на сујету и претерану амбицију. Указује да самопромоција и претеривање воде у пропаст.
Kako se to odnosi na mene?
Подсећа ме да кад форсирам ствари, често постижем супротно. Истински напредак долази из једноставности и скромности.
Šta da radim danas?
Данас ћу обавити један задатак без журбе, фокусирајући се на квалитет уместо на брзину, и не хвалећи се резултатом.
Povezana poglavlja
Moje razmišljanje
Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?