Poglavlje 16

Достизање празнине до краја

致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Достигни празнину до краја, чувај мирноћу постојано. Сва бића настају, ја посматрам њихов повратак. Сва створења, њих мноштво, свако се враћа свом корену. Повратак корену зове се мир, то је повратак судбини. Повратак судбини је вечност, познавање вечности је просветљење. Не познавати вечност, лудо деловање доноси зло. Познавање вечности доноси прихватање, прихватање доноси праведност, праведност доноси владање, владање доноси небо, небо доноси Пут, Пут доноси трајност, и безбедност до краја живота.

Duboko razmišljanje

O čemu je ovo poglavlje?

Ова глава говори о достизању празнине и мирноће како бисмо посматрали повратак свих ствари њиховом корену. Тај повратак је мир, судбина и вечност. Познавање вечности доноси просветљење и мудро деловање.

Kako se to odnosi na mene?

У мом животу, ово значи да треба да тражим унутрашњу празнину и мирноћу како бих разумео суштину ствари. Често сам заокупљен спољним догађајима, али ова глава ме подсећа да се вратим корену и пронађем мир.

Šta da radim danas?

Данас ћу одвојити 10 минута за тиху медитацију, фокусирајући се на свој дах и пуштајући мисли да прођу, враћајући се унутрашњем миру.

Povezana poglavlja

Moje razmišljanje

Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete to primeniti?

Pitaj Laotzua o ovom poglavlju Ceo razgovor →