Chapter 32
Jidka Had iyo Goorba Aniga La Sifayn
Original
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Tarjumad
Fakirkii Qoto Dheer
Cutubkani wuxuu ka hadlayaa maxay?
Chapterkani waxa uu sheegayaa in Jidku had iyo goorba uu yahay mid aan magac lahayn, suuf ah, yar ah laakiin waxa uu sameeyaa waa weyn. Haddii qofka mulkiyaha ahaa uu dhiiriga lahaado inuu Jidka dhowro, dhammaan waxyaalaha way isugu soo dhawayn. Marka la sameeyo magacyo iyo qaybaha, waa lagama maarmaan in la ogaado meesha ay ayaga u dhacaan. Ogaadista xaddiga iyo meesha ay waxay u baahan yihiin ayaa ka ilaalinaysa in lunto.
Sidee igu xidantahay?
Chapterkani waxa uu igu xasuujiyaa in saxiixnimada iyo joogitaanka ay tahay mid muhiim ah. In aan doonayo in aan dhammaan waxyaalaha laiskaabiyo, laakiin inaan ogaado meesha aan joogo iyo xaddigga aan gaadho. Waxa uu igu xasuujiyaa in aan ka fogaado isku-dhigidka iyo in aan ogahano meelaha ay waxay u baahan yihiin in ay isaga yimaadan.
Maanta maxaan samayn doonaa?
Maanta, ku dayo qoraal gaar ah oo kuu sharaxaya meesha aad ku jirto and the limits you have set for yourself. Ku dayo inaad maalinka oo dhan u xasuusid inaad ogtahay xaddiga aad gaadho kana ilaashid inaad ka gudubto.
Cutubrada La Xiriira
Fakirkayga
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?