Chapter 72

Tënë zo kë yë na ndï môndô

民不畏威,则大威至。
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
Mbï ëyë ëse zo kë yë na lêgë nî, ô ôlandë ôko lëkë lênî. Mbë sô azo të dûku-tëkë, mbë sô âyë dëkë âlâ âsï na gïngö nî. Mbe mbëtï tî âyë, âsï akë tî gbïtïkï. Kësôsô âwë, âfûnï âkë tî bë sngbë. Kësôsô âwë, âyë âkë tî bë sngbë. Tëkë nî, âwë sngbë abâta na yâ âkë vundë ânyïnyï, ânyïnyï âkë nzyë âsï nî. Tëkë nî, âwë nzëli ayâ na yâ âkë bëda kë tîndo. Kësôsô wara âsï nyama na bô âfûnï gbëtï nî, bôgbô tôbê ayë ndï.

Maküngö tî pücü

Gu zo sï lo nde?

Âwë sngbë atënë sô zo lëkë tî gbïtïkï nî na lêgë tî ndï nzëli. Tëkë nî, zo ayë fûnï fûnï na âwë nzëli, ânyïnyï ayë yâ na gbïtïkï. Zo sô âwë sngbë abâta ayë ngbângo, âyë na sngbë gbëtï nî, ânyïnyï âkë hûnda ânyïnyï kë lëkë bô âkë yë na âwë sngbë.

Kuo särngö tî mî?

Ngë sô âfûnï gbëtï nî, ngazë tî hûnda ânyïnyï na lêgë tî ngï âwë ngï nzëli nyama. Sngbë ngï yë na ngë ânyïnyï agbâ kë ânyïnyï agbâ ngö, mbe ngë yë bë hûnda gbëtï na lêgë tî bô ngë ânyïnyï akë bëda. Ngï nzëli ayë ngbângo na ngazë tî hûnda ngï bô âfûnï gbëtï nî.

Ï ga tî î mîngi tî azo?

Ata tî bë yë na ngu nî, ngë ânyïnyï azo na ngï hûnda ngï nzëli nyama. Ngë ânyïnyï ahûnda ngï bô ngë ânyïnyï akë hûnda gbëtï nî, ngë ânyïnyï abâta na ngï bô ngë ânyïnyï akë yë na ndï mbëtï âkë bëda.

Âsärngö tî âyângâ

Të ë ngbangbi tî mî

Särngö hîî wü âkûi tî mî kua? Kuo âkua âyamba tî mî lo?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →