Chapter 46

Särä yě na Tong

天下有道,却走马以粪。天下无道,戎马生于郊。
祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。
Särä yě na Tong, böngöli ahön särä na lëkërë të ahön ndurü. Särä yě të Tong, böngöli ya ndo ahön na bä të ndo kôzo. Mbïngï da mvene të na mbïkï, bësë da mvene të na sömë tënë na kërëkëngö në ôko. Kë sô, mbïkï yě na mbïkï, a höngo na mbïkï bî bî.

Maküngö tî pücü

Gu zo sï lo nde?

Lâ bu yě âla në särä yě na Tong, ködörö bî ahön tënë na ngbângbâ në särä. Mbïkï da mvene të na mbïkï, âzo bî kë kërëkëngö sô âyâ na ngâ. Tong ahön âla në ködörö bî yě na ndâ, ködörö bî yě të Tong, bî ayâ në ndo kôzo.

Kuo särngö tî mî?

Mongôro lâ ayâ na mbïkï sô ayë? Në pâsi tî lo, âzo bî ayë në kërëkëngö në ôko, yě na bësë, lo tî bî ayë në sâra sô âyâ na ngâ. Tong abë në mbïkï tî ködörö bî, ködörö bî ahön tënë na ngbângbâ në särä, âyë na mbïkï na ködörö bî.

Ï ga tî î mîngi tî azo?

Dë ködörö bî âsâra âyë në mbïkï. Sâra tënë bî na yësë, lo tî âzo bî ayë në ngâ në bësë tî kërëkëngö. Kë ködörö bî ahön na mbïkï, bî ahön na ködörö.

Âsärngö tî âyângâ

Të ë ngbangbi tî mî

Särngö hîî wü âkûi tî mî kua? Kuo âkua âyamba tî mî lo?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →