Chapter 66

Күмүс Уонна Талаалар Бэҕэммиттэрэ

江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
Күмүстэр уонна байҕалдар бары талааны босхоһоллорго, арыыларыгар аллараа туралларыттан. Ол иһин талааны босхоһоччолор. Ол аата, дьонтон үөһэ түһүмэккэ, тыыҥналаахтык санаа. Дьоҥҥо салайымакка, арҕааҥҥа турар буол. Билиилээх киһи үөһээ турар да, дьон ыараханнаабаккаллар; илиитигэр салайар да, дьон оҥорботкоҕулар. Ол иһин ааннааҕы дойду билиилээх киһини тардар уонна сылайар. Кини күрэспэтэҕинэн, ааннааҕы дойдуга ким да кинини күрэспиккэ суох.

Тарҕатыылаах Саныы

Бу сирэй тугу туһунан?

Бу сүһүк ааннааҕы талааны босхоһор үөрэҕи кээмэйдээһин. Күмүс уонна байҕал аллараа туралларыттан, өссө арыыларыгар сибээспиккэлэр. Ол аналлаах — ким үөһэ түһэримэккэ, сылайар буоллаҕына, киниэхэ тахсаннар иһэллэр. Билиилээх киһи сүрүннээһинигэр дьон ыараханнааматахтарынан, улаатан иһэллэр. Кини күрэспэтэҕинэн, кыайыыны булар.

Ол миэхэ хайдах сыһыаннаһый?

Мин арыылаахпытыгар тугумуй? Ким да кинини сүмэһиигин кэккэлэспэт. Тыыҥналаахтык сылдьыы, өссө сылайыы — мин бу сүһүгү туһаныамым барыларыгар. Күрэстэһии, сыыһаҕа ыытыы — бу мин көрүҥүм. Биһиги икки ардыларыгар ыксал, ыарахан ыккарҕа — бу сүһүк иһигэр көстөр.

Бүгүн мин тугу гынымалый?

Бугуннайга ким эрэ миэхэ эппиэттииримээри туттуохпуна. Сылайыыга, тыыҥналаахтык санааыыга кубулуйумаары. Үлэҕим эбэтэр ойоҕум үчүгэйдик ааннааҕыга сибээспиккэлэрэ, мин босхо бараарым.

Сибээстээх Сирэйдэр

Миэнэ Санаам

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →