Foamea poporului vine de la prea multe taxe impuse de cei de sus, de aceea sunt flămânzi. Greutatea de a guverna poporul vine de la prea multe acțiuni ale celor de sus, de aceea este greu de guvernat. Ușurința cu care poporul disprețuiește moartea vine de la prea multă grijă pentru viața celor de sus, de aceea disprețuiesc moartea. Numai cel care nu se agață de viață este mai presus decât cel care prețuiește viața.
Reflecție Profundă
Despre ce este acest capitol?
Capitolul critică excesele conducătorilor care duc la sărăcie și haos. Când cei de sus urmăresc doar propria bunăstare, poporul suferă și devine indiferent la moarte. Înțeleptul nu se atașează de viață și astfel este mai înțelept decât cel care o prețuiește exagerat.
Cum mă privește pe mine?
În viața mea, când urmăresc prea mult confortul personal sau acumulez prea mult, pot cauza dezechilibru în relații sau în mine. A renunța la atașamentul excesiv față de bunuri sau siguranță mă eliberează.
Ce ar trebui să fac azi?
Astăzi, voi reduce o cheltuială inutilă sau voi dona ceva din ceea ce am, pentru a practica detașarea și a simți ușurința de a trăi cu mai puțin.
The people suffer from famine because of the multitude of taxes consumed by their superiors. It is through this that they suffer famine. The people are difficult to govern because of the (excessive) agency of their superiors (in governing them). Thus it is that to leave the subject of living altogether out of view is better than to set a high value on it.
AI Modern
Foamea poporului vine de la prea multe taxe impuse de cei de sus, de aceea sunt flămânzi. Greutatea de a guverna poporul vine de la prea multe acțiuni ale celor de sus, de aceea este greu de guvernat. Ușurința cu care poporul disprețuiește moartea vine de la prea multă grijă pentru viața celor de sus, de aceea disprețuiesc moartea. Numai cel care nu se agață de viață este mai presus decât cel care prețuiește viața.