Rozdział 34

Wielka Droga płynie wszerz

大道泛兮,其可左右。万物恃之而生而不辞,功成不名有。衣养万物而不为主,常无欲,可名于小;万物归焉而不为主,可名为大。
以其终不自为大,故能成其大。
Wielka Droga płynie wszerz, może być po prawej i po lewej. Wszystkie istoty dzięki niej żyją, a ona nie odmawia. Dzieła dokonuje, ale nie rości sobie sławy. Żywi i odziewa wszystkie istoty, ale nie rości sobie władzy. Wiecznie bez pragnień – można Ją nazwać małą. Wszystkie istoty do Niej powracają, a Ona nie rości sobie władzy – można Ją nazwać wielką. Ponieważ nigdy nie uważa się za wielką, dlatego może dokonać wielkich rzeczy.

Gleboka refleksja

O czym jest ten rozdział?

Rozdział ten mówi o Dao jako o wszechobecnej sile, która podtrzymuje wszystkie rzeczy, nie żądając niczego w zamian. Dao jest jednocześnie małe (nie narzuca się) i wielkie (wszystko do niego wraca). Prawdziwa wielkość wynika z pokory.

Co to ma wspólnego ze mną?

Przypomina mi, że prawdziwa siła nie polega na dominacji, ale na służbie. W moim życiu mogę być jak Dao – działać bez oczekiwania uznania, wspierać innych bez narzucania się. To uwalnia od presji bycia 'wielkim'.

Co mam dziś zrobić?

Dziś wykonam jedną czynność dla kogoś innego, nie oczekując podziękowania ani uznania – po prostu z czystej chęci pomocy.

Powiązane rozdziały

Moja refleksja

Co inspiruje cie w tym rozdziale? Jak to zastosujesz?

Zapytaj Laozi o ten rozdzial Pelny czat →